Коли слова підморгують: усна реалізація компліменту та флірту
DOI:
https://doi.org/10.20535/.2025.16.343962Ключові слова:
усна реалізація, просодія, комплімент, флірт, загравання, просодичні засоби, просодичні стратегії, мовленнєві акти, прагматичні та паралінгвістичні сигнали, просодичні особливостіАнотація
Компліменти та флірт є важливими компонентами міжособистісної комунікації, функціонуючи як стратегії соціального зв’язку, управління обличчям та емоційного вираження. Хоча компліменти як мовленнєві акти широко вивчалися, перехід компліменту у фліртуючий дискурс залишається недостатньо дослідженим. Ця стаття досліджує усну реалізацію компліменту та флірту в діалогах кінодискурсу. На матеріалі 150 прикладів компліментарних і фліртуючих реплік застосовано теорію мовленнєвих актів, теорію ввічливості та дискурсивний аналіз для виявлення лінгвістичних і просодичних стратегій компліменту та флірту. Результати показують, що просодія, дискурсивні маркери та опосередкованість відіграють ключову роль у розрізненні нейтральних компліментів та флірту. Результати дослідження підкреслюють важливість прагматичних і паралінгвістичних сигналів і інтерпретації комунікативних намірів мовців. Підтримуючи мету розмови, мовці продукують яскраво виражені маркери, які роблять їхні наміри зрозумілими для слухачів. У цьому дослідженні ми зосереджуємося на просодичних засобах у міжособистісній комунікації, які відіграють важливу роль як для мовців, так і для слухачів у вираженні та розпізнаванні комунікативних намірів. Метою цього дослідження є виявлення відмінних просодичних особливостей в усній реалізації компліментів та флірту, характерних для британської та американської комунікативних культур. Застосування когнітивного та соціокультурного підходів сучасних фонетичних досліджень дозволило окреслити специфіку просодичної реалізації компліментарних та фліртуючих висловлювань; дослідити взаємозв’язок між емоційними станами та мовними засобами у вираженні компліменту та флірту; експериментально визначити кореляцію між когнітивно-комунікативним досвідом мовця та його соціокультурним фоном і вибором просодичних засобів у вираженні компліментарних висловлювань та флірту. Аудитивний та акустичний аналіз допоміг виявити, що для вираження різних функцій компліменту та флірту мовець використовує у висловленні семантичну формулу, яка може варіюватися у своїй побудові залежно від цілей та стратегій.
Посилання
Banse, R., & Scherer, K. R. (1996). Acoustic profiles in vocal emotion expression. Journal of Personality and Social Psychology, 70(3), 614–636. DOI: https://doi.org/10.1037/0022-3514.70.3.614
Berezenko, V., Shutova, M., Musiienko, Yu. (2025). Argumentatsiia komlimentarnykh vyslovliuvan u suchasnykh angliyskomovnomu i ukraiinskomovnomu manipuliiatyvnykh dyskursakh. [Argumentation of complimentary statements in contemporary English and Ukrainian language manipulative discourses]. Visnyk KNLU. Seriia Filologiia. Tom 28(1). DOI: https://doi.org/10.32589/2311-0821.1.2025.335581 [in Ukrainian]
Blanc, J., & Dominey, P. (2003). Identification of prosodic attitudes by a temporal recurrent network. Cognitive Brain Research, 17, 693–699. DOI: https://doi.org/10.1016/S0926-6410(03)00195-2
Ceplitis, L. K. (1971). Teoriya publichnoy rechi. Riga: Zinatne.
Compliment. American heritage dictionary of the English language. https://www.thefreedictionary.com/compliment
Compliment. Longman dictionary of Contemporary English online. https://www.ldoceonline.com/dictionary/compliment
Durand, J., Laks, B. (2001). Phonology, Phonetics and Cognition. Oxford Studies in Theoretical Linguistics. N.Y.: Oxford University Press, 10–51.
Flirtation. American heritage dictionary of the English language. https://www.thefreedictionary.com/flirtation
Flirtation. Longman dictionary of Contemporary English online. https://www.ldoceonline.com/dictionary/flirtation
Gimson, A. C. and Cruttenden, A. (2001). Gimson’s Pronunciation of English. London: Edward Arnold.
Grammer, K., Kruck, K., & Magnusson, M. S. (2000). The courtship dance: Variations in nonverbal behavior. Evolution and Human Behavior, 21, 371–390. DOI: https://doi.org/10.1016/S1090-5138(00)00053-2
Hall, J. A. (2013). Flirting styles and romantic relationships. Communication Quarterly, 61(1), 5–18.
Henningsen, D. D. (2004). Why do we flirt? Communication Research, 31, 349–369.
Holmes, J. (1988). Paying compliments: A sex-preferential politeness strategy. Journal of Pragmatics, 12(4), 445–465. DOI: https://doi.org/10.1016/0378-2166(88)90005-7
Horan, S. M., & Booth-Butterfield, M. (2013). Affection and flirtation in relationships. Communication Research Reports, 30, 227–238.
Kalyta, A.A. (2001). Fonetychni zasoby aktualizatsii emotsiynoho vyslovlyuvannya. [Phonetic means’ actualization of the English emotional utterance]. Kyiv: Vydavnychyi Tsentr KNLU. [in Ukrainian]
Kalyta, A.A. & Taranenko, L.I. (2010). Slovnyk fonetychnyx terminiv. [Dictionary of phonetic terms]. Ternopil: Pidruchnyky i posibnyky. [in Ukrainian]
Kecskes, I. A. (1999). A Situation-Bound Utterances from an Interlanguage Perspective. Journal of Pragmatics, 2, 299–310.
Manes, J., Wolfson, N., Judd, E. (1983). Compliments: A Mirror of Cultural Values. Sociolinguistics and Language Acquisition. Rowley (Mass.), London, Tokyo: Newbury House, 96–102.
Moor, M. M. (2010). Human nonverbal courtship behavior. A brief historical review. Journal of sex Research, 47(2), 171–180.
Morlec, Y., Bailly, G., & Aubergé, V. (2001). Generating prosodic attitudes in French: Data, model and evaluation. Speech Communication, 33(4), 357–371.
Musiienko, Yu. (2017). Linguo-cognitive and pragmatic features of the prosodic organization of English parables. Lege artis. Language yesterday, today, tomorrow. The Journal of University of SS Cyril and Methodius in Trnava. Warsaw: De Gruyter Open, vol. I (1), 210–261. http://archive.sciendo.com/LART/lart.2017.2.issue-1/lart-2017-0006/lart-2017-0006.pdf
Panasenko, N., Stashko, H. & Zabuzhanska, I. (2023). Love and rhythm in poetry and music. In Language and emotion. An international handbook. Handbooks of linguistics and communication. Schiewer, G.l., Altarriba, J. & Ng, B.Ch. (eds.). Vol. 3. Berlin – Boston: De Gruyter Mouton, p. 1529–1557. DOI https://doi.org.10.1515/9783110795486-009
Pinich, I. (2023). 'Love' is all you need: An attempt at critical conceptual account. In Lege artis. Language yesterday, today, tomorrow. The journal of University of SS Cyril and Methodius in Trnava. Trnava: University of SS Cyril and Methodius in Trnava, VIII (1), Special issue, 92–109. ISSN 2453-8035 DOI: https://doi.org/10.34135/lartis.23.8.1.07
Placencia, M. E., Holmes, J. (2015). Compliments and Compliment Responses. John Benjamins.
Poyatos, F. (1993). Paralanguage. John Benjamins Publishing.
Wagner, M., & Watson, D. G. (2010). Experimental and theoretical advances in prosody: A review. Language and Cognitive Processes, 25(7-9), 905–945.
Wolfson, N. (1989). Perspectives: Sociolinguistics and TESOL. New York: Newbury House.
Wood, D. (2002). Formulaic Language in Acquisition and Production: Implications for Teaching. TESL Canada Journal, 20 (1), 1–15.
Wray, A. (2002). Formulaic Language and the Lexicon. Cambridge: Cambridge University Press.
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Наше видання використовує положення про авторські права CREATIVE COMMONS для журналів відкритого доступу.
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
1. Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
2. Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.