ГЕНЕЗИС МЕТАФОРИ В ДІАХРОНІЇ
DOI:
https://doi.org/10.20535/.2025.16.339815Ключові слова:
метафора, когнітивний механізм, термінотворення, когнітивна лінгвістика, абсолютні метафори, науково-технічний дискурс, когнітивне моделювання, соціокультурний вимірАнотація
У статті здійснено багатовимірний аналіз метафори як універсального когнітивного механізму, що формує концептуальну основу наукового знання і забезпечує взаємодію різних галузей у дискурсивному та соціокультурному вимірах. Для реалізації такого багатоаспектного дослідження задіяно комплекс дослідницьких методів, серед яких діахронний метод, порівняльно-типологічний підхід, концептуальний аналіз, дискурс-аналіз та описово-аналітичний метод. Простежується історична динаміка осмислення метафори – від античних уявлень про перенесення значення до сучасних когнітивно-лінгвістичних та корпусних досліджень, які засвідчують її фундаментальну роль у категоризації досвіду. Наголошується, що метафора є не лише мовним чи стилістичним явищем, а насамперед інструментом мислення, який дозволяє структурувати абстрактні поняття, створювати нові терміносистеми та здійснювати міждисциплінарний обмін знаннями. Розглянуто функції метафори у науково-технічному дискурсі, де вона виступає засобом когнітивного моделювання, але водночас несе потенційні ризики семантичних викривлень. Особливу увагу приділено ролі образних моделей у точних науках, математиці, інженерії, інформаційних технологіях, а також у педагогічному дискурсі, де метафора виявляє свою здатність адаптувати складні концепти до рівня сприйняття адресата. Показано, що в освітньому контексті метафора має амбівалентний вплив: сприяє засвоєнню нових знань, але може призводити до формування неповних або хибних уявлень. Соціокультурний аспект аналізу демонструє, що метафора не лише структурує наукове мислення, а й формує колективні уявлення, національну ідентичність та риторичні моделі науки. У цьому контексті розмежовано глобальний і локальний підходи: зарубіжні дослідження зосереджуються на універсальних механізмах, тоді як українська наукова традиція акцентує на культурно-національному вимірі термінотворення. Сучасні тенденції у вивченні метафори пов’язані з використанням корпусних і комп’ютерних методів, які дозволяють кількісно оцінювати рівень метафоричності та виявляти закономірності її функціонування у спеціалізованих дискурсах. Такий підхід відкриває нові можливості для інтеграції когнітивної семантики, прагматики та обчислювальної лінгвістики у вивченні наукової мови. Зроблено висновок, що метафора інтегрує знання, досвід та культурні коди, забезпечуючи гнучкість і динаміку наукової мови.
Посилання
Абрамович, Г. В. (2016). Англійсько-український словник комп'ютерних термінів. Вінниця: ВНТУ.
Блюменберг, Г. (2005). Світ як книга. Київ: Лібра.
Кирилов, О. A. (2011). Англо-Український словник будівельних термінів. Вінниця: ВНТУ.
Кириченко, А.М., & Стежко З.В. (2024). Українська мова як мова науки (у контексті концептуальної картини світу). Наука та наукознавство, c. 40–50.
Кримець О. М. (2010). Метафора і метонімія як чинники творення та розвитку української технічної термінології. Харків: «Українська мова».
Лановик, М. (2020). "Армія метафор" у науковому дискурсі. Питання літературознавства, с. 64–87.
Півняк, Г.Г. (2010). Тлумачний словник з інформатики. Дніпропетровськ: НГУ.
Селіванова, О. (2015). Українська термінологія і сучасність. Метафора в лінгвістичній термінології : когнітивний аспект (с. 58–65). Київ: КНЕУ ім. Вадима Гетьмана.
Тен, Б. (1967). Арістотель. (Б. Тен, Пер.). Київ: Мистецтво.
Ткаченко, Н. Д. (2011). Англо-Український словник з інженерної механіки. Київ: НУХТ.
Brown, T. L. (2008). Making Truth: Metaphor in Science. Illinois: University of Illinois Press.
Cameron, L. (2003). Metaphor in Educational Discourse. Bloomsbury Publishing.
Cappa, S., Lippolis, A. S., & Zoia, S. (2025). Meanings are like Onions: a Layered Approach to Metaphor Processing. pp. 1–13.
Colburn, T.G. (2008). Metaphor in computer science. Journal of Applied Logic, 526–533.
Fedynsky, P., Horodysky, T., Kikena, T., & Robin R. (1990). English-Ukrainian Computer Glossary and Short Glossary of Audio-Visual Technology. Edmonton: CIUS Press.
Kendall-Taylor, N., Erard, M., & Haydon, A. (2013). The Use of Metaphor as a Science Communication Tool: Air Traffic Control for Your Brain. pp. 412–433.
Kövecses, Z. (2018). Metaphor universals in literature. ELTE, 13.
Lakoff, G., & Núñez, R. E. (2000). Where Mathematics Comes From. New York: Basic Books.
Lakonff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphors We Live By. Chicago and London: University of Chicago Press.
Lippolis, A.S., Nuzzolese, A.G., & Gangemi, A. (2025). The Medical Metaphors Corpus (MCC). pp. 1–14.
Musolff, A. (2016). Political Metaphor Analysis. London: Bloomsbury.
Nerlich, B., & Clarke, D.D. (2001). Mind, meaning and metaphor: the philosophy and psychology of metaphor in 19th-century Germany. History of the Human Sciences (14), 39–62.
Ortega y Gasset, J. (1990). Two Great Metaphors.
Roldán-Riejos, A., & Escribano, P. D. (2017). Metaphor in the specialized. 9–15.
Turbayne, C. M. (1971). The Myth of Metaphor. Turbayne: Yale University Press.
Zhuolun, L., Li, Y.S., & Lei L. (2025). Metaphor as a springboard to scientific communication: A large-scale study of the use of lexical metaphors acrpss disciplines. Shanghai: Shanghai International Studies University.
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Наше видання використовує положення про авторські права CREATIVE COMMONS для журналів відкритого доступу.
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
1. Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
2. Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.